Solo un grande mago può usarla, non uno stupido tappetto come te.
Samo veliki èarobnjak može da ga koristi, ne glupi kepec kao što si ti.
La gente vuole un sismologo, non uno scribacchino.
Ljudi žele èuti seizmologa, ne piskarala.
Forse Torchia nascose il segreto di "Le Nove Porte" in tre libri, non uno.
Možda je Torchia sakrio tajnu Devete Kapije u tri knjige, ne u jednu.
Ed io ho bisogno di qualcuno, ma non uno qualsiasi.
Treba mi neko. upomoæ. Ne bilo ko."
Ti concedo cinque minuti, non uno di più, e poi ti sbatto fuori.
Dajem ti 5 minuta prije nego što te izbacim.
Comando una nave, non uno yacht privato.
Komandujem kraljevskim brodom, a ne privatnim.
Sono un soldato leale ma non uno stupido.
Ne mislite da je lojalni vojnik budala.
Avevo degli amici immaginari, ma non uno solo, centinaia.
Svakako da imam zamišIjene prijatelje, ne samo jednog...
quanto alla tua fortunata figlia, perché dev'essere una ragazza e non uno di quegli altri mostri, riceverà lezioni private di leteratura, storia, portamento e soprattutto di dizione.
Та твоја срећна ћерка, јер то мора бити женско а не она друга врста створења, имаће приватне часове из књижевности, историје, лепог понашања и пре свега, вештине говора.
Il passo verso la prosperità e la pace mondiale è una maratona, non uno sprint.
Трка за мир и просперитет у свету је маратон, а не спринт.
Ma Tolliver mi convinse che sarebbe stato un vero omicidio, non uno di guerra.
Ali Tolliver me je ubedio da bi to bio èin ubistva, a ne rata.
Abbiamo avuto non uno, ma due... incontri ravvicinati coi Genii.
Nismo imali samo jedan veæ dva bliska susreta sa genaima.
E' un criminale, non uno stupido.
On je loš tip Nije glup.
A Gotham servono eroi come lei, funzionari eletti non uno che si ritiene superiore alla legge.
Gotamu su potrebni heroji poput vas, izabrani zvaničnici. - A ne čovek koji misli da je iznad zakona.
E per tutto quel tempo, tutti quei dottori, tutti quegli infermieri, tutte quelle strutture, non uno di loro ha mai pensato di farmi un test dell'aids.
Sve to vreme, svi ti doktori, sve te sestre, sve te klinike... Nikome nikada nije palo na pamet da mi urade test na sidu.
Se n'è comprata non uno solo, ma 10.
Ne jedan, ona je kupila deset sarija, deset!
Ma non uno schiavo qualsiasi, non per te.
Али не било који роб, не, не за тебе.
In un mondo dove un pianoforte e' un'arma, e non uno strumento musicale, su che cosa Scott Joplin avrebbe suonato "The Maple Leaf Rag"?
U svijetu u kojem je klavir oružje, a ne muzièki instrument, na èemu Scott Joplin svira "The Maple Leaf Rag"?
Non uno, ne ho scritti molti, senz'altro molti piu' di voi.
Не један, Џонсоне. Написао сам их пуно, без сумње, више него ти.
Ha tanti video degli Eagles, ma non uno del mio matrimonio.
Ima sve snimke "Orlova", a nema moju svadbu!
E prima di farmi apparire come la cattiva, forse dovresti ricordare che Elena ha aiutato a uccidere non uno ma ben due dei miei fratelli.
Pre nego što sam dobila titulu zlikovca, setite se da sam zbog Elene izgubila dva brata.
Inonderai Mystic Falls di creature soprannaturali morte per chiedere a una strega di duemila anni non uno, ma ben due favori?
Preplavićeš Mistik Fols sa mrtvim, natprirodnim bićima da bi mogla da pitaš vešticu staru 2, 000 godina ne za jednu, već za dve usluge?
Sono un vampiro, non uno stupratore.
Ja sam vampir, a ne silovatelj.
Io non ho intenzione di uccidere nessuno... e di certo non uno che non ho mai visto prima.
Neæu ubiti nikoga, osobito ne nekoga koga ne poznajem.
Non uno di noi non sa dove sia andato quel bambino.
Nema meðu nama nikog ko ne zna gde je to dete završilo.
Benissimo, preferisco essere uno scarafaggio Tutto, ma non uno schifoso, puzzolente...
Može, radije bih bio crv, nego prljavi, smrdljivi...
Uh, be', non uno che mi venga in mente al momento.
Ne mogu da se setim ni jednog.
E' il principe di Dorne che stiamo aspettando, non uno dei tuoi amici mercenari.
Очекујемо Принца Дорне, не једног од твојих плаћеника.
Voglio uno che mi copra le spalle, non uno che crolli a faccia avanti dietro di me.
Trebam znati da li mi štitiš leða. Hoæeš li upasti kroz vrata iza mene.
Qualcuno, vuole accertarsi che il tuo fidanzato sia davvero un architetto... e non uno addestrato a battersi... uno del KGB, per esempio.
Neko pokušava da se uveri da je tvoj verenik pravi arhitekta, a ne neko ko se obuèavao za borbu. KGB agent, na primer.
Sono un Intrepido, ma non uno stupido.
Možda sam Neusrašivi, ali nisam praznoglav.
A proposito, avevo chiesto del formaggio, non uno strumento di guerra batteriologica.
O, i onako, usput, tražio sam malo sira, a ne instrument biološkog ratovanja.
Poi pensai, no, è uno sguardo molto intimo, ma non uno sguardo che una figlia rivolge al proprio padre.
Pomislila sam, ne, radi se o veoma intimnom pogledu, ali to nije pogled kojim ćerka gleda oca.
A Bruxelles, quando cercavamo disperatamente e incessantemente di trovare soluzioni comuni, mi sono reso conto che non uno, non uno di noi, aveva mai affrontato una crisi simile.
У Бриселу, када смо очајнички покушавали да наново пронађемо заједничка решења, схватио сам да се ниједан једини од нас никада није бавио сличном кризом.
Accettai entusiasta, e alcune settimane dopo, mi arrivò un pacco contenente non uno, ma due libri -- la scelta di Rafidah per la Malesia e un libro di Singapore scelto anche questo da lei.
Prihvatila sam sa entuzijazmom, a nekoliko nedelja kasnije, stigao je paket koji je sadržao ne jednu, već dve knjige - jedna po Rafidinom izboru iz Malezije, i knjiga iz Singapura koju je takođe odabrala za mene.
Terzo: non avevo capito che l'essere senzatetto è un atteggiamento, non uno stile di vita.
Tri: nisam shvatila da je beskucništvo stav, ne životni stil.
Quando deve essere convocata la comunità, suonerete, ma non uno squillo di acclamazione
A kad sazivate zbor, trubite, ali ne potresajući.
3.138552904129s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?